Штрафы

Материал из Чили - справочник для всех
Перейти к: навигация, поиск


Аннотация
Штрафы за нарушение миграционного законодательства

Обзор

Информация о штрафах находится в разделе VII Закона о миграции "Infracciones y sanciones migratorias".

Инструкции на сайте Миграционной службы.

После оплаты штрафа иностранца должен урегулировать свою миграционную ситуацию: либо подать документы на временную визу резидента, либо покинуть страну. Обычно для этого дается 10 календарных дней.

Оформление и оплата

Оформление и оплата штрафов производится в электронном виде через портал Миграционной службы, формальность называется Cálculo de Multa.

Описание на сайте Миграционной службы:

  1. Описание на испанском языке.
  2. Описание на английском языке.

Пошаговые инструкции по заполнению:

  1. Инструкция на испанском языке.
  2. Инструкция на английском языке.

Сумма штрафов - см. раздел Таблица штрафов. Оплата осуществляется в электронном виде, можно платить через PayPal в долларах США.

Если штраф оформлен через сайт, это считается самостоятельным заявлением о нарушении (autodenuncia) и размер штрафа уменьшается на 50% (ст.121, абзац 1).

Если штраф назначен уполномоченным лицом Миграционной службы или полиции, его сумма уменьшается на 25% при оплате в течение 5 рабочих дней (ст.121, абзац 2).

Скидки, указанные в ст.121, не суммируются, можно применить только одну.

После оформления штрафа иностранцу дается 10 календарных дней для подачи возражений (ст.120).

Штрафы и подача на визу

Подача на визу разрешена, только если уплачены все штрафы за нарушение миграционного законодательства (ст.37, абзац 5).

После оплаты штрафа у иностранца может подать документы на временную визу. По практике, единичное нарушение миграционного законодательства не влияет на возможность получения временной визы резидента.

Срок, в течение которого можно подавать на визу после уплаты штрафа, законодательно не установлен. До введения в 2021 году нового Закона о Миграции иностранец после уплаты штрафа имел 10 дней, чтобы либо покинуть страну, либо подать на визу.

Однако нарушения удлиняют срок проживания с временной визой, необходимый для подачи на постоянную визу.

Цитата
Статья 65.

<...>

Пункт 4. Нарушения миграционного законодательства.

4.1 Совершено нарушение небольшой тяжести, описанное в Параграфе I Главы VII закона 21.235 [просрочка 30-дневного срока для подачи на национальное удостоверение личности и извещения о смене местожительства, просрочка визы до 180 дней, занятие оплачиваемой деятельностью без разрешения и т.п.] - требуется минимум 30 месяцев проживания.

4.2 Совершено два и более нарушений небольшой тяжести - требуется минимум 36 месяцев проживания.

4.3 Совершено грубое нарушение, описанное в Параграфе II Главы VII закона 21.235 [нелегальный въезд и/или выезд, помощь в нелегальном въезде/выезде, обход паспортного и документального контроля, наём на работу иностранцев без разрешения, просрочка визы свыше 180 дней и т.п.] - требуется минимум 42 месяца проживания.

4.4 Совершено два и более грубых нарушений - требуется минимум 48 месяцев проживания.

Пункт 5. Совершение нарушения трудового, санитарного, налогового, таможенного и прочего законодательства Чили, если протокол оформлен в письменном виде, - требуется не менее 36 месяцев проживания до подачи на постоянную визу.
Ст.65 Регламента Закона 21.325

Выезд без оплаты штрафа

Если у иностранца нет денег, он может выехать из Чили и без оплаты штрафа, однако ему будет после этого запрещен въезд в Чили на срок до 1.5 лет. Для этого он должен обратиться не менее чем за 15 рабочих дней в Миграционную службу с заявлением, в котором необходимо указать:

  1. Имя и фамилию, данные проездного документа, контактную электронную почту.
  2. Подробное объяснение, почему иностранец не может оплатить штраф.
  3. Указание КПП, порта или аэропорта, средства транспорта, на котором иностранец планирует покинуть Чили, дату выезда. В исключительных случаях можно обратиться с таким заявлением за 3 календарных дня до планируемого выезда.
  4. Если штраф - менее 5 UTM (297 975 песо, 303 долл.), то иностранцу запрещается последующий въезд в Чили сроком до 1 года.
  5. Если штраф превышает 5 UTM, то запрет на въезд составит от 12 до 18 месяцев.
  6. Если иностранец, находясь за рубежом, оплатит штраф (через систему электронных платежей или консульство Чили за рубежом), Национальная миграционная служба снимет запрет на въезд в Чили в течение 15 рабочих дней. (ст.19-26 Регламента Закона 21.325).

Таблица штрафов

Сумма в долларах США в данной таблицы рассчитана по официальному курсу чилийского песо на сегодня (982.83 песо за 1 доллар США) с округлением до целого числа. Она может несколько отличаться от суммы, которая будет запрошена при оплате через PayPal, так как платежный шлюз использует свой курс песо к доллару. Кроме того, при оплате через PayPal берется дополнительная комиссия платежной системы.

Сумма штрафа уменьшается на 50%, если нарушитель заявил о нарушении сам. То есть при оплате через сайт Миграционной службы штраф будет уменьшен в 2 раза.

Административные штрафы за нарушение миграционного законодательства
Правонарушение Статья UTM Чилийские песо Доллары США
Не подано заявление на получение удостоверения личности в Рехистро Сивиль в течение 30 дней. Ст.106 0.5 - 2.0 29 798 - 119 190 30 - 121
Просроченная виза или временное пребывание до 180 дней. Владельцы временной визы резидента имеют еще 30 дней для выезда из Чили без штрафа. Ст.107 0.5 - 10 29 798 - 595 950 30 - 606
Просроченная виза или временное пребывание свыше 180 дней. При просрочке свыше 270 дней иностранец обязан выехать из страны. Ст.119, ст.128 1 - 10 59 595 - 595 950 61 - 606
Владелец временной визы не уведомил Миграционную службу о смене местожительства в течение 30 дней. Ст.108 0 - 2 0 - 119 190 0 - 121
Оплачиваемая деятельность без разрешения. Ст.109 0.5 - 5 29 798 - 297 975 30 - 303
Оплачиваемая деятельность без разрешения - повторно. Кроме штрафа, иностранец высылается из страны. Ст.109, Ст.27 5 297 975 303
Занятие нелегальным въездом и выездом иностранцев. Ст.112 50 - 100 2 979 750 - 5 959 500 3 032 - 6 064
Выезд без надлежащего миграционного контроля и обратный въезд в течение 2 лет. Ст.116 10 - 50 595 950 - 2 979 750 606 - 3 032
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для микропредприятий, за каждого иностранца. Ст.117 1 - 20 59 595 - 1 191 900 61 - 1 213
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для малых предприятий, за каждого иностранца. Ст.117 10 - 40 595 950 - 2 383 800 606 - 2 425
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для средних предприятий, за каждого иностранца. Ст.117 30 - 100 1 787 850 - 5 959 500 1 819 - 6 064
Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу для крупных предприятий, за каждого иностранца. Ст.117 60 - 200 3 575 700 - 11 919 000 3 638 - 12 127

Легкие правонарушения

Задержка запроса удостоверения личности

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 106.- Retraso en solicitar cédula de identidad. Los extranjeros que residan en el país y no soliciten su cédula de identidad en el plazo establecido en el artículo 43 serán sancionados con multa de media a dos unidades tributarias mensuales.Статья 106.- Задержка в подаче заявления на получение удостоверения личности. Иностранцы, которые имеют визу резидента и не обратились за удостоверением личности в срок, установленный в статье 43, наказываются штрафом в размере от половины до двух UTM (29 798 - 119 190 песо, 30 - 121 долл.).
Ст.106 Закона 21.325
Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 43.- Cédula de identidad. Los residentes temporales y definitivos deberán solicitar cédula de identidad ante el Servicio de Registro Civil e Identificación, dentro del plazo de treinta días, contado desde la fecha de entrada en vigencia del respectivo permiso de residencia.Статья 43.- Удостоверение личности. Владельцы временной и и постоянной визы должны подать заявление на получение удостоверения личности в Рехистро Сивиль в течение тридцати дней, считая с даты вступления в силу соответствующей визы.
Ст.106 Закона 21.325

Просроченная виза или безвизовое пребывание до 180 дней

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 107.- Permiso de residencia o permanencia expirado. Los residentes o titulares de permanencia transitoria que permanezcan en el país, no obstante haber vencido su permiso por un plazo inferior o igual a ciento ochenta días corridos, serán sancionados con multa de media a diez unidades tributarias mensuales, salvo respecto de los residentes que se encuentren en la situación prevista en el inciso final del artículo 30.Статья 107.- Просроченное разрешение на проживание или временное пребывание. Резиденты или обладатели транзитного пребывания, которые остаются в стране, несмотря на истечение срока действия их разрешения, в течение периода менее или равного ста восьмидесяти календарным дням, наказываются штрафом в размере от половины до десяти UTM (29 798 - 595 950 песо, 30 - 606 долл.), за исключением резидентов, находящихся в ситуации, предусмотренной в последнем пункте статьи 30.
Ст.107 Закона 21.325

Иностранцы, находящиеся в Чили как туристы ("временное пребывание"), могут быть высланы по закону из страны даже за просрочку одного дня.

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 127.- Causales de expulsión en caso de permanencia transitoria.

<...>

4. Encontrarse en Chile no obstante haber vencido su permiso de permanencia transitoria.
Статья 127.- Основания для высылки в случае временного пребывания.

<...>

4. Находиться в Чили, несмотря на истечение срока действия разрешения на временное пребывание.
Ст.127 Закона 21.325

Владельцы временной визы резидента имеют еще 30 дней для выезда из Чили без штрафов после того, как действие их визы прекратилось.

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 30.- Egreso de infractores. En el caso de sanciones impuestas por infracciones de la presente ley o su reglamento, los extranjeros deberán acreditar, previamente a su salida del país, haber dado cumplimiento a la respectiva sanción, o bien que cuentan con autorización del Servicio para su egreso.

<...>

Sin perjuicio de lo anterior, no serán sancionados los residentes que salgan del país dentro de los treinta días corridos siguientes a la fecha de expiración de sus respectivos permisos.
Статья 30.- Выезд правонарушителей. В случае санкций, наложенных за нарушение настоящего закона или его положений, иностранцы до своего выезда из страны должны подтвердить, что они выполнили соответствующую санкцию, или что у них есть разрешение Миграционной службы на выезд.

<...>

Без ущерба для вышесказанного, к резидентам, которые покидают страну в течение тридцати календарных дней после истечения срока действия их соответствующих разрешений, санкции не применяются.
Ст.30 Закона 21.325

Иностранец не уведомил о смене местожительства

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 108.- Incumplimiento de la obligación de informar cambio de domicilio. Los extranjeros que durante su residencia temporal en el país no dieren cumplimiento a la obligación de informar cambio de domicilio dentro del plazo establecido en el artículo 46, serán sancionados con una sanción desde amonestación escrita a multa de hasta dos unidades tributarias mensuales.Статья 108.- Невыполнение обязанности уведомить о смене адреса. Иностранцы, которые в период действия временной визы в стране не выполняют обязанность уведомить о смене адреса в срок, установленный в статье 46, наказываются санкцией от письменного предупреждения до штрафа в размере до двух UTM (119 190 песо, 121 долл.).
Ст.108 Закона 21.325
Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 46.- Obligación de comunicar cambio de domicilio. Los residentes temporales deberán informar al Servicio sobre cualquier cambio de su domicilio, dentro del plazo de treinta días corridos desde que se haya producido el cambio.Статья 46.- Обязанность уведомлять об изменении местожительства. Владельцы временной визы должны уведомлять Миграционную службу о любом изменении местожительства в течение тридцати календарных дней с момента изменения.
Ст.46 Закона 21.325

Грубые правонарушения

Оплачиваемая деятельность без разрешения

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 109.- Desarrollo de actividades remuneradas sin autorización. Los extranjeros que desarrollen actividades remuneradas, sin estar habilitados o autorizados para ello, serán sancionados con una multa de media a cinco unidades tributarias mensuales. Lo anterior, sin perjuicio de lo dispuesto en el número 5 del artículo 127.Статья 109.- Осуществление оплачиваемой деятельности без разрешения. Иностранцы, осуществляющие оплачиваемую деятельность, не имея на то права или разрешения, наказываются штрафом в размере от половины до пяти UTM (29 798 - 297 975 песо, 30 - 303 долл.). Вышеупомянутое не отменяет положения номера 5 статьи 127.
Ст.109 Закона 21.325
Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 127.- Causales de expulsión en caso de permanencia transitoria.

<...>

5. Reincidir en la conducta de ejercer actividades remuneradas sin tener autorización o estar habilitado para ello, habiendo sido sancionado previamente por esta misma conducta.
Статья 127.- Основания для высылки в случае временного пребывания.

<...>

5. Повторное нарушение: осуществление оплачиваемой деятельности без права на то или разрешения, уже имея штраф за такое же деяние.
Ст.127 Закона 21.325

Занятие нелегальным въездом и выездом иностранцев

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 112.- Ingreso y egreso ilegal. Las personas jurídicas que faciliten o promuevan el ingreso o egreso ilegal de un extranjero al país serán sancionados con multa de cincuenta a cien unidades tributarias mensuales. Sin perjuicio de las penas que le correspondan conforme a la legislación penal vigente, las personas naturales que no sean funcionarios públicos, que, sin ánimo de lucro, faciliten o promuevan el ingreso o egreso ilegal de un extranjero al país, serán sancionadas con multa de cincuenta a cien unidades tributarias mensuales.Статья 112.- Незаконный въезд и выезд. Юридические лица, способствующие или занимающиеся незаконным въездом или выездом иностранца в Чили, наказываются штрафом в размере от пятидесяти до ста UTM (2 979 750 - 5 959 500 песо, 3 032 - 6 064 долл.). Без ущерба для наказаний, применяемых в соответствии с действующим уголовным законодательством, физические лица, не являющиеся государственными служащими, которые без каких-либо корыстных побуждений способствуют или занимаются незаконным въездом или выездом иностранца в Чили, наказываются штрафом в размере от пятидесяти до ста UTM (2 979 750 - 5 959 500 песо, 3 032 - 6 064 долл.).
https://www.bcn.cl/leychile/navegar/?idNorma=1158549 Ст.112 Закона 21.325]

Выезд без миграционного контроля

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 116.- Abandono sin control migratorio. A las personas que hubieren abandonado el territorio nacional sin realizar el control migratorio de salida, y quisieran reingresar al país transcurridos dos años contados desde que hubiere vencido el permiso que les habilitaba para permanecer legalmente en el país, se les aplicará una multa de diez a cincuenta unidades tributarias mensuales.
En el caso que la responsabilidad de la omisión del control migratorio sea de una empresa de transporte internacional, se eximirá de responsabilidad al pasajero y sólo se le aplicará a la empresa una multa de diez a cincuenta unidades tributarias mensuales por cada pasajero que omita dicho control.
Статья 116.- Выезд без миграционного контроля. Штраф в размере от десяти до пятидесяти UTM (595 950 - 2 979 750 песо, 606 - 3 032 долл.) применяется к лицам, покинувшим территорию Чили без осуществления выездного миграционного контроля и желающим вновь въехать в страну в течение двух лет после истечения срока действия разрешения, позволявшего им законно находиться в стране.
В случае, если ответственность за пропуск миграционного контроля несет международная транспортная компания, пассажир будет освобожден от ответственности, а на компанию будет наложен штраф в размере от десяти до пятидесяти UTM (595 950 - 2 979 750 песо, 606 - 3 032 долл.) за каждого пассажира, пропустившего контроль.
https://www.bcn.cl/leychile/navegar/?idNorma=1158549 Ст.116 Закона 21.325]

Выезд/въезд в обход пунктов пограничного контроля влечет за собой высылку из страны и запрет на въезд в Чили согласно ст.32 п.3.

Трудоустройство иностранцев без разрешения на работу

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 117.- Empleo de extranjeros sin autorización. Para efectos de las sanciones más abajo indicadas, los empleadores personas naturales o jurídicas que contraten a extranjeros que no estén en posesión de algún permiso de residencia o permanencia que los habilite para trabajar, o no se encuentren debidamente autorizados para ello, se clasificarán en micro, pequeña, mediana y gran empresa de acuerdo a lo establecido en el artículo 505 bis del Código del Trabajo.

Las micro empresas serán sancionadas con multa de una a veinte unidades tributarias mensuales.
Las pequeñas empresas serán sancionadas con multa de diez a cuarenta unidades tributarias mensuales.
Las medianas empresas serán sancionadas con multa de treinta a cien unidades tributarias mensuales.
Las grandes empresas serán sancionadas con multa de sesenta a doscientas unidades tributarias mensuales.
Las referidas multas se aplicarán por cada extranjero contratado en las condiciones señaladas en el inciso primero.
Las multas y sanciones que asuma el empleador serán sin perjuicio de su obligación de cumplir con todas las obligaciones laborales y de seguridad social que establezca la legislación.
En caso de reincidencia en el período de dos años, contado desde la aplicación de la respectiva sanción, será castigado con aplicación de la multa en su valor máximo según lo indicado en el artículo 123.

Los extranjeros que trabajaren sin autorización conforme a lo dispuesto en el inciso primero, no serán sancionados por este hecho en caso de que efectuaren en contra de su empleador, denuncias por incumplimiento de la legislación migratoria, laboral o de cualquier otra naturaleza ante el Servicio, la Dirección del Trabajo, Tribunales de Justicia o cualquier otro órgano de la Administración del Estado.
Статья 117.- Трудоустройство иностранцев без разрешения. Для целей санкций, указанных ниже, работодатели, физические или юридические лица, которые нанимают иностранцев, не имеющих визы, дающей право на работу, или не имеющих надлежащего разрешения на работу, классифицируются как микро-, малые, средние и крупные предприятия в соответствии с положениями статьи 505-бис Трудового кодекса.

Микропредприятия будут оштрафованы на сумму от одной до двадцати UTM (59 595 - 1 191 900 песо, 61 - 1 213 долл.).
Малые предприятия будут оштрафованы на сумму от десяти до сорока UTM (595 950 - 2 383 800 песо, 606 - 2 425 долл.).
Средние компании будут оштрафованы на сумму от тридцати до ста UTM (1 787 850 - 5 959 500 песо, 1 819 - 6 064 долл.).
Крупные компании будут оштрафованы на сумму от шестидесяти до двухсот UTM (3 575 700 - 11 919 000 песо, 3 638 - 12 127 долл.).
Указанные штрафы применяются в отношении каждого иностранного гражданина, принятого на работу на условиях, указанных в первом абзаце.
Штрафы и пени, наложенные на работодателя, не освобождают его от соблюдения всех обязательств по соблюдению требований трудового законодательства и социального страхования.
В случае повторного правонарушения в течение двух лет с момента применения соответствующей санкции работодатель наказывается штрафом в максимальном размере, как указано в статье 123.

Иностранцы, которые работают без разрешения в соответствии с положениями первого абзаца, не подвергаются санкциям за этот факт в случае, если они подают жалобы на своего работодателя за несоблюдение иммиграционного, трудового или любого другого вида законодательства в Миграционную службу, Дирекцию по трудовым вопросам, суды или любой другой орган государственной администрации.
Ст.117 Закона 21.325
Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 123.- Aplicación del máximo de la multa. Se podrá aplicar el máximo de la multa correspondiente a las infracciones establecidas en el presente Título en los casos en que el infractor haya sido sancionado anteriormente en virtud de esta ley o en los casos en que la infracción haya afectado, directa o indirectamente, la integridad de un menor de edad.Статья 123.- Применение максимального штрафа. Максимальный штраф, соответствующий правонарушениям, установленным в настоящем разделе, может быть применен в случаях, когда правонарушитель ранее подвергался наказанию в соответствии с настоящим законом, или в случаях, когда правонарушение прямо или косвенно повлияло на несовершеннолетнего.
Ст.123 Закона 21.325

Просроченная виза или безвизовое пребывание свыше 180 дней

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 119.- Permiso de residencia o permanencia expirado. Los extranjeros que permanezcan en el país por más de ciento ochenta días corridos desde el vencimiento de su permiso de residencia o permanencia serán sancionados con multa de una a diez unidades tributarias mensuales.Статья 119.- Просроченная виза или безвизовое пребывание. Иностранцы, которые остаются в стране более ста восьмидесяти календарных дней после истечения срока действия визы или безвизового пребывания, наказываются штрафом в размере от одной до десяти UTM (59 595 - 595 950 песо, 61 - 606 долл.).
Ст.119 Закона 21.325

Если временная виза резидента просрочена более чем на 270 дней, иностранец обязан выехать из Чили.

Цитата
ОригиналПеревод
Artículo 128.- Causales de expulsión de residentes.

<...>

4. Encontrarse en Chile no obstante haber vencido su permiso de residencia sin haber solicitado su renovación en el plazo de nueve meses, sin perjuicio de lo señalado en el artículo 37, contado desde el vencimiento del mismo, salvo que por caso fortuito o fuerza mayor el extranjero no pudo realizar tal renovación.
Статья 128.- Основания для высылки владельцев временной визы резидента.

<...>

4. Находиться в Чили, несмотря на истечение срока действия временной визы, не обратившись за ее продлением в течение девяти месяцев, без ущерба для положений статьи 37, считая с момента истечения срока действия визы, если только в силу непредвиденных или форс-мажорных обстоятельств иностранец не смог ее продлить.
Ст.128 Закона 21.325